Friday, February 17, 2012

Istanbul - Part I

La única razón por la que fui a Ucrania en invierno, con este frió, es el aniversario de mi mama - 50 años! Ella nunca ha estado en extranjero aun que vivo en España (tiene su explicación, pero no es el momento). Su virgen pasaporte y mis vacaciones bastante cortos no nos dejaron mucha elección así que nuestro próximo destino fue Turquía, Estambul!  Nos acompaño mi mejor amiga Ángela, para mi madre es como si fuera su segunda hija!

Единственная причина, по которой я взяла отпуск в феврале, и приехала в такие морозы - это юбилей моей любимой мамочки! 50 лет! Она ни разу не была за границей, даже учитывая то, что я уже давно живу в Испании. Так сложились обстоятельства. Ее чистый паспорт и мой недолгий отпуск очень ограничили нас в выборе, но в любом случае, любое путешествие, на мой взгляд, было лучше банального застолья в ресторане. Итак, наша следующая остановка - Турция! С нами поехала еще и моя лучшая подруга, Анжела, которая нам обеим как родная!

После двух часов полета, полные энтузиазма мы приземлились в аэропорту Стамбула. Радость немного омрачил турецкий контроль молодых (и не очень) украинских женщин. "Профессионалки" рассказали, что необходимо иметь при себе не меньше 1000$ наличными на человека, обязательно показать бронь в отеле и обратный билет. У нас при себе ничего из этого не было, сказали, что развернут о отправят обратно. Нас, конечно же, пропустили, но стоять в этой очереди было достаточно унизительно.

Vivíamos en un pequeño acogedor boutique hotel en el pleno centro histórico de la ciudad, a pocos metros de Mezquita azul, Santa Sofía y Gran Bazar. El servicio e atención impecables! Nos fueron a buscar al aeropuerto totalmente gratis! Todo un detalle!
 
Мы выбрали небольшой уютный бутик-отель в самом центре старого Стамбула. В двух шагах от
Софийского собора, Большого базара и потрясающей красоты Голубой мечети. 99,9% положительных отзывов на всей сайтах соответствуют действительности! Очень внимательный персонал, замечательное обслуживание, и как я уже написала выше, идеальное расположение! Очень приятным бонусом после подтверждения резервации стало то, что в цену включен трансфер из аэропорта!

White House hotel Istambul Totalmente recomendable! / Рекомендую!


Tras un breve descanso fuimos a nuestro primer destino turístico - famoso Gran Bazar. Es el mayor bazar de la ciudad y uno de los más grandes del mundo. Diariamente recibe entre 250.000 y 400.000 visitantes. El Gran Bazar de Estambul se extiende por un área de 45.000 m2 de los cuales 36.000 m2 son útiles. Se estructura en 65 avenidas y calles y 16 patios con cerca de 3.600 tiendas. Se accede a este recinto cerrado mediante 22 puertas y se ponen la venta más de 97 diversas variedades de productos vendiéndose más de 12.700 artículos diferentes y trabajan más de 20.000 personas. Cada vendedor paga sobre unos 5-8 mil dolares de alquiler cada mes, por eso la manera de vender es bastante agresiva. La mercancía no tiene precio indicado, los vendedores deciden en el momento que precio decirte, formado con sus propios criterios.

Отдохнув немного после дороги мы направились на нашу первую экскурсию - знаменитый Большой базар, один из самых крупных крытых рынков в мире. Ежедневно его посещают около 250.000-400.000 покупателей. Базар представляет собой обширную коллекцию, состоящую из 2600 лавок (по последним подсчетам), 24 частных гостиниц и рыночных площадей, 65 улиц, 22 ворот, 2 крытых рынков, а также ресторанов, мечетей, фонтанов и закусочных. Каждый из продавцов платит за аренду от 5 до 8 тысяч долларов в месяц, поэтому тактика торговли здесь очень агрессивная. На товарах практически нет ценников, цену формируют на месте, по каким-то известным только лишь самим продавцам параметрам.


Особенно меня умилил наш диалог с продавцом кожи :)
- Сколько стоит куртка?
- 90% скидка! Померяй! Красивый куртка!
- Ну, а стоит-то сколько?
- Я же говорю 90% скидка, что мало? Ты померяй сначала! 

En fin, mi opinión sobre este sitio es la siguiente - hay que visitarlo obligatoriamente, pero solo como un lugar de interés turístico! Toda la ropa y accesorios son replicas de grandes marcas, y todo, todo en absoluto cuesta como mínimo 5 veces mas que en cualquier otro lugar!

Мое мнение на счет этого места - его обязательно нужно посетить, но ИСКЛЮЧИТЕЛЬНО в качестве экскурсии. Все аксессуары - подделки, меховые изделия каких-то уж очень устаревших моделей, а цены расчитаны на туристов и превышают минимум раз в 5 на идентичный товар в любом другом месте, даже туристическом. Разве что любители желтого золота останутся довольны выбором, но тогда учитесь торговаться! У нас не получилось, выложили с подругой по 50$ за копеечные шарфики и нас развели по полной в отделе чая и сладостей. Анжела до сих пор удивляется как им удалось затуманить ей так мозг, что за 4 пакетика чая и штук 15 сладостей она заплатила 90$?

Los amantes de oro se volverian locos en Turquía! Se vende a toneladas en cada esquina! Pero la mayoría de las joyas tienen un diseño peculiar, un poco exagerado a mi gusto.

Турецкое золото - это отдельный разговор оно продается тоннами и везде! При чем, изделия все очень броские, яркие!
 Mi mama / Мой мамулик

Viendo los hombres turcos (no tuve la ocasión de comunicar con las mujeres) me chocaron dos cosas: cada uno de ellos hablaba como mínimo dos idiomas y lo frescos que son! Hemos preguntado un hombre en la calle como llegar a nuestro hotel, y ni siquiera sin darnos cuenta nos llevo a un restaurante "de lujo" según el, sin acortarse ceno por nuestra cuenta, y seguramente después recibió su comisión.

Что меня поразило в турецких мужчинах (с женщинами не довелось пообщаться) так это владение несколькими языками на довольно хорошем уровне и просто непроходимая наглость!  Спросили у парня на улице как дойти до отеля и сами не заметили как он нас не только до него довел, но и по пути в "шикарное" заведение отвел, в котором откушал за нас счет, еще и комиссионные, наверняка, получил.


A cambio nos invito a un sitio donde se fuman cachimbas. Vimos con propios ojos como pasa la tarde un turco estadístico medio. En las fotos parece un sitio majo, pero en realidad me daba hasta un poco de miedo: mucho humo, aire sofocante, y solo hombres, ni una sola mujer!

Взамен, правда, угостил кальяном, и на том спасибо, имели возможность увидеть собственными глазами место, в котором среднестатистические турки проводят вечера, не выпуская трубки кальяна изо рта, изредка попивая дешевый яблочный чай. На картинке смотрится неплохо, а вообще, местечко, жутковатое... ужасная дымовая завеса, спертый воздух, незамысловатый интерьер, состоящий из потертых ковров и разноцветных восточных ламп, и одни только мужчины вокруг! 


Así fue nuestro primer día, continuará! :) / Таким был наш первый день, продолжение следует! :)

12 comments:

  1. Поздравления Вашей маме,Ксения! Вы придумали чудный подарок! Мне показалось,что Вы ооочень похожи на нее. Она у Вас тоже красавица,молодая совсем.:)
    С Уважением.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Спасибо! Передам, ей будет приятно! На самом деле, я вылитая папа :)

      Delete
  2. Tiene muy buena pinta el viaje, disfrutad!besos

    www.caprichosdearmario.com

    ReplyDelete
  3. Мамулька красотулька!50 лет?Не верю!!!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ага, она тоже не верит, что уже 50!

      Delete
  4. Lindas fotografias <3

    SUBI ENTRADA! TE PASAS?? http://alicavazos.blogspot.com/

    ReplyDelete
  5. Ксюша, отель шикарный! И отчет было интересно прочитать.

    Мне кажется, ты похожа на маму :-))

    турецкая (читай восточная )наглость - это прича по языках, поэтому я пока шарахаюсь от ближнего востока, ибо очень доверчива, внушаема и не умею отшивать.

    крка

    ReplyDelete
    Replies
    1. Да, отель замечательный! Я уже написала выше, что в действительности на папу похожа :) Ой, Ксюша, турецкая наглость это нечто! Они меня так бесили, пару раз хотелось послать нехорошими словами!

      Delete
  6. пишется stambul или istanbul

    ReplyDelete
    Replies
    1. Спасибо, что поправили, по-испански будет Estambul, и я запуталась в стольких вариантах!

      Delete

Thank you for sharing your opinion! It is very important for me!

Hugs, Xenia