Showing posts with label marc jacobs. Show all posts
Showing posts with label marc jacobs. Show all posts

Monday, May 13, 2013

Just Be Yourself



Some weeks ago I was told that my looks are too mixed and I don't have my proper style. I can't say it upset me, but it made me sit up and take notice. Between so much variety offered by modern fashion I would stand out 5 styles: classic, smart casual, some elements of boho or rock chic and sometimes pronouncedly feminine outfits. I think they are perfectly go together, having in mind that I am not a house wife, nor a bank worker, my life is full of things and I like fashion experiments. I am not making excuses, just try to study the object. With the help of clothing we express ourselves, our world perception in general or the mood of any particular day. It is impossible to be always a tree nymph, dressed in boho style 24 hour a day or not to die of boredom, wearing only classic clothing. Even Victoria Beckham, a huge adherent of it, sometimes wears a cute dress with little cats. When I saw this adorable rainbow dress, a gift from LOVE, I felt like a giggly little girl, and let them speak ...!

Don't forget that using a code UNACHICA20, you have a 20% discount in shop online Love
...............................................................
Hace un par de semanas me dijeron en un foro, que mis estilismos son de todo pelo, lo que significa que no tengo mi estilo propio. No puedo decir que me ha ofendido esto, pero me hizo pensar en el tema. Entre todo lo que nos ofrece la moda, yo destacaría 5 estilos que me gustan: clásico, smart casual, algunos elementos de boho chic, a veces un poco de rock y muy de vez en cuando, estilismos muy femeninos. En mi opinión, pueden compaginar perfectamente, teniendo en cuenta que no soy una ama de casa, ni tampoco empleada de un banco, tengo la vida llena de cosas y me gusta experimentar a la hora de vestir. Con la ayuda de ropa nos expresamos, el modo de sentir el mundo en general o nuestro estado del animo en un día particular. No es posible ser eterna ninfa vestida en estilo boho 24 horas al día o no morir de aburrimiento, vistiendo solo ropa clásica. Incluso su mejor allegada, Victoria Beckham, a veces se pone vestidos infantiles con estampado de gatitos. Al ponerme este precioso vestido juvenil, que me regalo la tienda LOVE, me sentí una niña alegre y reidora, y que digan lo que quieran ...! 

No olvidéis, que con el código UNACHICA20 tenéis un 20% de descuento en la tienda Love
..............................................................
Несколько недель назад, на одном испанском форуме, мне написали, что мои образы слишком разношерстны, а значит  у меня нет своего сформировавшегося стиля. Не могу сказать, что меня это огорчило, но заставило задуматься. Я могу выделить 5 основных направлений, которые мне нравятся: smart casual, элегантная классика, элементы бохо, некоторые детали в стиле rock chic и иногда подчеркнуто женственные образы. На мой взгляд, это вполне гармоничное соседство, учитывая, что я не домохозяйка, но и не банковский служащий, у меня насыщенная событиями жизнь и мне нравятся эскперименты в создании комплектов. Я не оправдываюсь, ни в коем случае, просто пытаюсь посмотреть на себя и на ситуацию со стороны. С помощью одежды мы выражаем свое мироощущение, свое настроение. Невозможно быть вечной лесной нимфой в стиле бохо и не умереть со скуки, одеваясь лишь в классику. Даже известная ee приверженница, Виктория Бекхам, иногда появляется в милых платьях с котятами. Вот и я, надев подарок, это нежное платье цвета радуги, от магазина LOVE, почувствовала себя милой девчушкой-хохотушкой, и пусть говорят ...! 

Не забывайте, что с кодом UNACHICA20 у вас есть возможность получить 20% скидку в магазине Love!  


Thursday, March 28, 2013

Sequins, Leather and Cashmere



If conversation comes about sequins, all my friends are divided into two groups: some of them adore shine and brightness and will never pass by any garment with these glamorous fish scale, others say they will never ever carry such a showy clothing! I am somewhere on the middle, I think we can and we should wear sequins! They can look really chic! The only thing is to know when and how to wear it! I have three principal rules: 1. Carry sequins only beginning from afternoon. 2. All other components of your look and accessories must be simple and neutral. 3. If you wear sequins - you take off your jewelry. My look has such a quite active component like leather pants and high heels, but in my opinion, all together looks balanced because of neutral colors and simple cut. What do you think?
.......................................................................... 
Si se trata de lentejuelas, todas mis amigas se dividen en dos categorías: unas adoran el brillo y no pasan de largo de ninguna prenda que lleve esta escama glamurosa, otras se niegan a llevarlas en general! Yo nunca digo nunca, creo que se puede llevar lentejuelas y hay que hacerlo! Por que no? Lo importante es saber cuando y como os pondréis una cosa tan llamativa. Para mí hay tres reglas principales: 1. Llevar lentejuelas solamente a partir del mediodía (si no se trata de alguna pequeña decoración de la prenda) 2. Todo lo demás del estilismo y los complementos deben ser máximamente neutrales. 3. Si te pones lentejuelas - te quitas las joyas. Este look cuenta con una prenda bastante "activa" como pantalones de cuero, el tacón es muy alto, pero me parece, todo en conjunto se ve bastante armonioso, gracias a la gama de colores neutros y el corte simple. ¿Que diréis?
........................................................................
Если речь заходит о пайетках, все мои подруги делятся на две категории: одни обожают блеск и яркость и не обойдут стороной ни одну вещицу, на которой есть хоть немного этих блестящих чешуек, другие отказываются носить их вообще! Я нахожусь где-то посередине (я вообще уже никогда не говорю никогда), носить пайетки можно и нужно! Главное знать меру и адекватно оценивать когда, с чем и как вы наденете столь яркую вещь. Для меня самые главные три правила это: 1. Надевать пайетки только во второй половине дня, если речь не идет о небольшом декорированном участке платья или топа. 2. Все остальные вещи и аксессуары должны быть максимально нейтральны. 3. Надела пайетки - сняла драгоценности. В этом look'e присутствует и такой активный элемент, как кожаные брюки, и очень высокий каблук, но на мой взгляд, все вместе смотрится достаточно гармонично, благодаря спокойной цветовой гамме и простому крою. Что скажете? 


Tuesday, March 12, 2013

Femme Arsenal



Every woman has her arsenal of secrets to conquer any man! Though, in my opinion, our principal strategic weapon is - to remain a woman in any case! I think, even our beloved Military trend is mainly forwarded not to feel comfortable, but accentuate even more woman's femininity and fragility. My new Military Jacket from LOVE perfectly strokes with it! Imagine how it will look with a floral print chiffon maxi dress? I have hundreds of ideas to wear it!
...................................................................
Cada mujer tiene un arsenal de trucos para conquistar a un hombre! Aunque, yo pienso, que en realidad, nuestra principal arma estratégica es seguir siendo una mujer siempre! Incluso nuestro querido trend Militar, en mi opinión, no esta pensado para que nos sentíamos mas cómodas (ya tenemos otras mil cosas para esto), sino para resaltar aun mas la fragilidad de una mujer. Mi nueva chaqueta militar de LOVE la veo perfecta para este objetivo! Y os imagináis como quedaría con un vestido maxi con estampado de flores? Tengo mil ideas mas para combinarla!
................................................................... 
У каждой женщины есть целый арсенал секретов для того, чтобы победить и покорить любого, но, все же, наше самое главное "стратегическое оружие" - это оставаться женщиной, несмотря ни на что! Даже модный тренд "милитари", в моем понимании, создан не для того, чтобы мы расслабились в удобной немаркой одежде, а для того, чтобы еще больше подчеркнуть женскую хрупкость! Мой новый Military jacket from LOVE отлично справляется с этой задачей! А представляете как шикарно он будет смотреться с длинным шифоновым платьем с цветочным принтом? У меня есть сотни идей как еще надеть его! 


Friday, March 1, 2013

Full Permission



Sometimes every woman needs to feel a femme fatal, sexy and seductive, laying open and permitting herself more body than usual. The skirt from Love is just perfect for it, and even more when paired with animal print! In this combo the skirt looks really provocative, but it can be easily worn more casually! I promise to show you the way to do it in a few days! ;) Happy first day of Spring!!! 
..................................................................
A veces una mujer necesita sentirse una femme fatal, provocativa y seductora, permitiendo se mas de lo habitual. La falda asimétrica de Love es ideal para esto y aun mas si se combina con estampado animal! En esta combinación la falda se ve realmente  muy sugerente, pero hay opciones para llevarla de manera mas casual, lo que os voy a enseñar dentro de un par de días! ;) Feliz Primer día de Primavera!!! Por fin! 
...................................................................
Иногда так хочется почувствовать себя роковой соблазнительницей, позволив себе чуть больше обнаженного тела, чем обычно! Ассиметричная юбка от Love, еще и в паре с хищным принтом, просто, идеальна для этой цели!  Здесь она выглядит очень пикантно, но ее запросто можно трансформировать в одну из составляющих комплекта в стиле кажуал... обещаю показать этот вариант чуть позже ;) С Первым Днем Весны, мои дорогие!!! Наконец-то! 


Sunday, April 22, 2012

Todo a su tiempo

Ya os había enseñado esta falda antes AQUI. Que curioso, hace tan solo unos cuantos meses me parecía una prenda muy difícil de combinar y ayer le he encontrado la compañía en seguida! Será porque hace cuatro meses no tuve ninguna de las demás prendas que llevo puestas :) No dejo de reconvencerme (y no solo en el tema de la moda) - Todo a su tiempo! Creo que a la segunda la cosa ha salido mucho mejor, que os parece?

Я уже показывала эту юбку ранее CLICK, жалуясь на то, что это была опрометчивая покупка, и она мне кажется ни с чем несочетаемой! А вчера, взяв ее в руки, за пару минут, без особых усилий, нашлась "компания". Конечно, никакого секрета в этом нет, почти четыре месяца назад у меня просто не было ничего из того, что на мне надето. Но мораль все же есть - не устаю убеждаться в этом ( и это касается не только моды) - Всему свое время!

Trench Sonia Rykiel, top Ba&Sh, falda (юбка) Zara, zapatos (туфли) Giuseppe Zanotti, clutch Marc Jacobs, gafas de sol (очки) Prada, collar (украшение) Victoria necklace by Pomellato, pulsera (браслет) Dodo by Pomellato.

Saturday, September 17, 2011

Afterwork party

Ya tengo una frase mas en mi vocabulario de moda – Afterwork party.  Una tendencia ya asentada en las capitales más importantes del mundo. Se trata de una escapada breve tras la jornada laboral y reunirse en un local de moda antes de regresar a casa. Una nueva manera de socializarse, una forma mas de ampliar tanto la red de contactos personales como profesionales.
Aunque vivimos en una cuidad muy pequeña y no nos estresamos demasiado, me ha encantado tomar una copa de cava despues de trabajar en la preciosa terraza del sitio más cool de la ciudad :)

Мой модный вокабуларий пополнился новой фразой "Afterwork party". Речь идет об уже не новой тенденции в столицах мира. Спланированная и тщательно организованная вечеринка в самом модном месте после рабочего дня. Каждый преследует свою цель: кто-то хочет просто расслабиться, кто-то завести новые знакомства, или просто поболтать с коллегами по работе в неофициальной обстановке.
Мне понравилось, жаль что до этого места мне далековато ехать, в следущий раз я уж лучше домой, к телеку :)

Llevo vestido de (платье) Philip Lim, cardigan (кардиган) Loro Piana, zapatos (босоножки) Bally, clutch Marc Jacobs, joyas (украшения) Pomellato

Por favor, no me digáis nada de las horrorosas medias de la rubia, aun estoy en el estado de shock! Пожалуйста, ничего не говорите на счет колготок девушки рядом, я сама еще не отошла от шока! :)

Sunday, August 7, 2011

Mi sábado

Hola!
Como estáis? Como va el agosto y el fin de semana?
Ayer he tenido un día maravilloso: por fin he visto primer resultado de mi trabajo, he cenado muy bien en mi restaurante favorito y descubrí un sitio nuevo para tomar una copa con impresionante vista nocturna de la ciudad!
Привет!
Вчера у меня был замечательный день: я наконец-то увидела результаты своей работы, очень вкусно поужинала в любимом ресторане, и после открыла для себя новое заведение с чудесным видом на ночной город!
А сегодня провалялась до обеда в постели, отсыпаюсь за всю неделю! :)
Как проходят ваши выходные?

Trabajando...No estoy posando, hablo por teléfono de verdad :)
Работаю... На фото я не позирую, на самом деле говорю по телефону, живой кадр :) 
Un mojito antes de dormir...
Освежающий мохито перед сном...
Y a casa / И домой :)

Vestido (платье) American retro, cinturon (пояс) Marni, zapatos (туфли) Cesare Paciotti, clutch Marc Jacobs, gafas de sol (очки) Prada, pulseras (браслеты) Massimo Dutti y Roberto Cavalli, cardigan de cachemir (кашемировый кардиган) Mari

Monday, July 25, 2011

First working day

Hola, chicas!
Hoy ha sido mi primer día de trabajo en mi nuevo puesto. A partir de hoy, soy el eslabón (se dice asi?) entre turistas rusos y la mejor tienda de joyería en Tarragona, Zaida. Os conté que asistí una fiesta de Rolex organizada por esta joyería. Podeis ver la entrada AQUI Me voy a ocupar del todo relacionado con rusos: publicidad, relaciones públicas, traducir, etc.
Me podéis encontrar Aqui o en Rambla Nova 35 de Tarragona

Всем привет!
Сегодня был мой первый рабочий день после стольких лет простоя. С сегодняшнего дня я являюсь связующим звеном между русскими туристами (точнее, русскоговорящими) и лучшим ювелирным магазином Таррагоны Zaida, о котором я писала здесь
Click. Я буду заниматься всем, что касается русских посетителей: от рекламы и маркетинга до угощения покупателей бокалом шампанского. 
Найти меня :) и посмотреть ассортимент можно здесь: http://www.joyeriazaida.com/ Или по адресу Tarragona, Rambla Nova 35

Y por supuesto, mi look de trabajo / Mой рабочий look, на ваш суд

Top de seda (шелковый топ) H&M, pantalon (брюки) Kaufman Franco, cinturon (пояс) Marni, clutch Marc Jacobs, zapatos de piton (туфли из питона) Cesare Paciotti, pulsera (браслет) Loewe, gafas de sol (очки) Prada

Sunday, July 17, 2011

Boyfriend t-shirt

Bueno, también había un look “de salir”, lo puse entre comillas porque en un pueblecito de 6.000 habitantes es difícil de no sentirse sobre arreglada :)
El top realmente parece una camiseta del chico, me gusta como balancea el look, y acentúa toda la atención en las piernas.  

Ну, и "нарядный" outfit моей недавней поездки, я взяла слово в кавычки не просто так, в городке с населением в 6.000 человек, особо не помодничаешь :)
Топ действительно выглядит, как снятая с бойфренда футболка. Мне нравится как ее небрежный вид и широкий крой приглушают чрезмерную открытость тела, и акценируют внимание только на ногах.

Top Allesandro Dell’acqua, pantalon corto (шорты) Bershka, zapatos (босоножки) Jil Sander, cinturon (пояс) Marni, clutch Marc Jacobs, gafas de sol (очки) Gucci, pulseras (браслеты) Roberto Cavalli y Massimo Dutti

Sunday, July 3, 2011

De paseo...

Que mejor se puede hacer un Domingo que un paseo familiar en el parque y un heladito en una terraza? :) Creo que ya lo habia dicho que esta camiseta básica de Zara era la prenda mejor amortizada de mi armario! Queda bien con lo que sea y sorprendentemente tiene muy buena calidad! Si estas buscando una camiseta básica, la recomiendo!

Что может быть лучше в воскресенье, чем семейная прогулка по парку и поедание мороженного на летней тeррасе? По-моему, отличное времяпровождение :)
Я уже писала, что эта заровская футболка самая удачная вещь моего гардероба? На удивление, она еще и отличного качества! Рекомендую!

Camiseta (футболка) Zara, falda de seda (шелковая юбка) Mason by Michelle Mason, sandalias (босоножки) Marc Jacobs, collar (украшение) Chine Collection, gafas de sol(очки) Vouge, reloj (часы) D&G
Nuestro "hijito" / "Сыночек" :)


Sunday, June 26, 2011

Saturday Night

Y este fue mi look de noche. No tuve mucho tiempo para arreglarme, así que me hice un moño en un segundo, intenté tapar lo máximo posible mi cara de tomate y sorprendentemente rápido elegí lo que me iba a poner. Este vestido que tengo desde hace tiempo en el armario sin estrenar estaba esperando una ocasión apropiada, ayer fue la noche cuando quería sentirme una lady. Mientras andaba por la casa buscando zapatos y joyas descubrí que este vestido, que a primera vista parece de lo mas modesto posible guarda un secretito – dos aperturas delanteras que al sentarme o al andar contra el viento enseñaban las piernas. La apertura es tan alta que llega a la parte superior del muslo, revelando a toda la pierna un impacto visual impresionante! Me gustaría combinarlo con algún cinturón de color, alguna idea?

Так я выглядела ночью. У меня было совсем немного времени для сборов, я успела замазать кое-как красное лицо, за секунду собрать волосы в пучок, и выбрать наряд. Это платье уже давно ждет подходящего повода, как раз вчера мне хотелось выглядеть женственной леди, поэтому выбор одежды занял не больше минуты. Пока я кружила по дому доделывая макияж, и выбирая украшения, я обнаружила, что платье, которое, на первый взгляд,  просто, воплощение скромности, оказывается, с секретиком ;) - двумя разрезами, которые очень эффектно, а главное абсолютно неожиданно открывают ногу при ходьбе! Хочу еще подобрать к нему пояс на талию контрастного цвета, может у вас есть какие-нибудь идеи?

Vestido (платье) Mason by Michelle Mason, zapatos (босоножки) Bally, clutch Marc Jacobs, pulsera (браслет) Roberto Cavalli

Sunday, June 5, 2011

Chartreuse

Siempre me ha gustado este tono de color verde, aunque no sabia que tenia un nombre propio -Chartreuse.  Este color, entre verde y amarillo, se ha puesto de moda esta Primavera 2011, pero despues de comprarme el vestido de color de moda, me resultó muy difícil de combinarlo! Si no me convencen ni la mitad de las propuestas de los grandes diseñadores (A mi gusto, este tono pierde su gracia con negro, bastante dudoso con azul, por no decir nada de la combinación con blanco y negro. Me gusta mucho como queda con rosa, pero es bastante llamativo para mi), dudo que podría "descubrir America" :)

Мне всегда очень нравился этот оттенок зеленого, но только недавно я узнала, что у него есть особое имя - Chartreuse. Этот оттенок, вновь появился на подиумах и стал тенденцией этой весной 2011. Купив себе платье модного цвета, я столкнулась с тем, что он очень трудно комбинируем. Меня не восхищает, мягко говоря, даже половина вариантов из показанных великими дизайнерами на подиуме (разве что сочетание с розовым замечательное, но увы, слишком яркое для меня), сомневаюсь, что я, простая смертная, смогу "открыть Америку" :)


Así que aposté por lo mas previsible y soso - marrón :)
Que ideas tenéis vosotras? Como lo combinarías tu?

Поэтому пришлось делать ставку на самый скучный вариант - сочетать его с коричневым! :)
А какие у вас есть идеи?

Vestido (платье) Just Cavalli, leggins (легинсы) Zara, zapatos (босоножки) Bally, bolso (клатч) Marc Jacobs, pulsera (браслет) Roberto Cavalli, pendientes (серьги) Christian Dior


Wednesday, June 1, 2011

Sky blue


Hace poco, paseando por la red, encontré esta foto, y enseguida me acordé de la única prenda azul que tenia! Este jersey estaba muerto de risa en un rincón más lejano de mi armario. Yo siempre tenia la idea que el color azul no me favorecía. Pero no sé que ha pasado hoy, será por la combinación de colores (que para muchas es algo muy clásico, pero no para mí, por razones mencionadas antes), o quizás por el tono diferente de mi pelo, no sé, pero me veo estupenda, y he recibido hoy muchos cumplidos!

Некоторое время назад, гуляя по просторам интернета, я наткнулась на эту картинку, и вспомнила о стареньком свитере, который за ненадобностью я перевела в разряд "походных" вещей, и закинула в дальний угол гардероба. Надо заметить, что это моя единственная голубая вещь (не считая одной юбки ярко-синего цвета, еще не надетой). Я всегда считала, что голубой не мой цвет, и идет он исключительно обладательницам голубых или серых глаз.  Но то ли мне настолько понравилось, в общем-то, классическое сочетание "голубой-белый-коричневый", то ли мой цвет волос сейчас не такой как обычно, но я очень довольна этим look´ом и получила миллион комплиментов! :)

Jersey (свитер) Akris Punto, pantalon (брюки) baggy Theory, cinturon (пояс) Marni, zapatos (босоножки) Bally, clutch Marc Jacobs, gafas de sol (очки) Gucci.