Showing posts with label mulberry. Show all posts
Showing posts with label mulberry. Show all posts

Saturday, February 11, 2012

Bye-bye, sun!

Hola, mis queridas! Espero que entendéis la razón por la que no actualizaba el blog durante tanto tiempo!
Voy a rectificar me y os enseño todo por su orden empezando por por la puerta de mi casa, saliendo al aeropuerto. Uff, te hecho de menos, sol!

Привет, мои дорогие! Надеюсь вы не обижаетесь на меня! Думаю, вы догадались, что времени обновлять блог совсем не было! Буду исправляться и начну фоторепортаж с самого начала - солнечного дня на пороге моего дома в Испании. Эх, скучаю по тебе, солнышко! Наряд мой я "слепила из того что было". Джинсы надела те, которые остались после того как собрала чемодан, рубашку и шляпу купила за полчаса до закрытия магазина в предотъездной лихорадке, а парка - это единственное что я взяла с собой из верхней одежды.


Ucrania me saludó con la sonrisa de mi mama, unos 14 grados bajo cero y esta manta blanca tan inhabitual para mi. Yo me estaba preparando para aguantar como una campeona todos los encantos del invierno ucraniano: nariz roja llena de mocos, manos y pies helados, pero sorprendentemente no tenia nada de frió! Ahora, con toda la certeza puedo decir que se aguanta mejor -14 aquí que +2 en la costa española!  

Украина меня встретила улыбкой мамы, 14 градусами мороза и таким уже непривычным для меня белоснежным покрывалом! Я готовилась стойко выдерживать прелести украинской зимы: красный сопливый  нос, заледеневшие руки и отмерзшие пальцы ног, но на удивление мне абсолютно не было холодно! С полной уверенностью могу сказать, что -15 на Украине переносятся лучше +2 на испанском побережье! 

Llevo / На мне Camisa y top (рубашка и топ) Bershka, jeans Salsa Jeans, cinturon (пояс) Zara, botas (сапоги) Unisa, gorro (шляпа) Sfera, abrigo (пальто) Closed, cadena (украшение) Pianegonda

Saturday, January 21, 2012

Pequeños toques hacen grandes rasgos

Os acordáis de la ultima entrada con este abrigo AQUI? Me planteaba comprar algo de color burdeos y ahora me arrepiento de no haberlo hecho antes! Pienso que justamente este toque de color es lo que le faltaba al abrigo! Que os parece?

Помните в моем последнем посте в этом пальто CLICK, я писала о том, что планирую купить к нему какую-нибудь бордовую деталь? Так вот сейчас я жалею о том, что не сделала этого раньше! Я в восторге от результата! Мне кажется эта именно то, чего не хватало в моих предыдущих образах! Планирую еще перчатки и шарф такого цвета, буду чередовать! :) Как вам это сочетание?


Abrigo (пальто) Etro, jersey de cachemir (кашемировый свитер) Kinross, pantalon corto (шорты) APC, botines (ботильоны) Zara, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Prada, guantes (перчатки) Chesco, pantys (колготы) Oysho

Thursday, January 19, 2012

Clásica, pero nada aburrida!

No me canso de repetir que los accesorios en la moda son todopoderosos! Con la ayuda de un par de guantes y un chal se puede animar un look soso que llevas día tras día.
Hablando de guantes largos, antes consideraba a este complemento una cosa demasiado atrevida, algo teatral quizás, pero se ve que todo es la cuestión de costumbre. No me los quito! Tengo por lo menos 3 looks mas preparados para estrenar y enseñar a vosotras!

Не устаю повторять то, что аксессуары, все-таки, абсолютно всемогущи! С помощью пары перчаток и по-другому надетого шарфа можно реанимировать уже было надоевший наряд.

Кстати, длинные перчатки я рискнула надеть в этот день первый раз, они мне всегда казались слишком театральной, нарочитой вещью, подходящей больше для фотоссесий и дизайнерских лукбуков, а оказывается, это лишь вопрос времени и привычки. Уже после часа я себя чувствовала в них естественно и непринужденно. Готовьтесь, в каждом втором из последующих образов, я скорее всего, буду в них :)


Pantalon (брюки) Marni, jersey (свитер) Day Birger et Mikkelsen, cinturon y zapatos (пояс и ботильоны) Zara, chal de cachemir (кашемировая шаль) Zadig & Voltaire, guantes (перчатки) Chesco, chaqueta (куртка) Patrizia Pepe, gafas de sol (очки) Prada, bolso (сумка) Mulberry

Os preguntáis que tiene que ver el titulo de la entrada con el contenido? Una chica me ha invitado a participar en un juego de asociaciones y con mis respuestas ha creado un collage. Se puede ver la entrada y el collage AQUI (Lo siento, esta en ruso, pero tenemos a Google translate, verdad? :) Me ha encantado el resultado, pero definición suya de mi estilo como “clásico” me ha hecho dudar si esto fuera bueno o malo. Como el look que tenia preparado para subir también era bastante clásico, con el titulo intentaba a convencerme a mi misma que no era aburrido! :)

И последнее на сегодня, Наталия из блога Natalifestyle предложила мне поиграть в ассоциации, что из этого получилось и что означают эти картинки можно посмотреть здесь CLICK :)

Thursday, January 12, 2012

New life of an old dress - Result

Me alegro que os haya gustado mi post anterior! La inspiración de esta idea, combinar vestidos de coctel con un jersey de punto, fue una foto de modelo Natalia Vodianova! Guardé esta foto hace tiempo en mi ordenador, y la he mirado varias veces, pero hace unos días la vi de otro ángulo, se me ocurrió que la falda que lleva no tiene que ser precisamente una falda, y que tengo un vestido muy parecido!  
Ok, sin hablar mas, os enseño el resultado! :)

Я рада, что вам понравился мой предыдущий пост! A появилась эта идея благодаря фотографии Натальи Водяновой. Я ее уже достаточно давно сохранила, но только недавно посмотрела на нее другими глазами, и поняла, что юбка не обязательно должна быть юбкой!
И уже после того как, надела и сфотографировала получившийся образ, начала искать другие картинки для вдохновения.


Такая элементарщина, а в голову раньше не приходила! Честно признаюсь, что коктейльные платья мне казались слишком серьезными и неприкасаемыми вещами, я их даже не рассматривала в качестве сырья для модных экспериментов.

В общем, представляю на ваш суд "спасенное платье номер 1"! :)


Asi es como estaba sin chaqueta,  / Так это выглядело под курткой

Vestido (платье) Alessandro Dell´Acqua, jersey de cachemir (кашемировый свитер) Kinross, botines (ботильоны) Zara, bolso (сумка) Mulberry, chaqueta (куртка) Patrizia Pepe, gafas de sol (очки) Prada

Wednesday, December 28, 2011

Primavera en pleno invierno

Aquí el tiempo casi no cambia, hace un día de frío (supongo para que no olvidemos que estamos en invierno) entre toda la semana con 15 grados y sol. Uno de mis looks en últimos días, colorido y alegre, como si fuera primavera!

Здесь погода не меняется, один день зимы (наверное, для того, чтобы мы не забывали, что на календаре, все-таки, пора новогодних праздников) среди недели с 15 градусами тепла. Так что, мой последний look больше похож на весенний!

Falda (юбка) Emilio Pucci, jersey (свитер) Dear cashmere, bufanda (шарф) Zara, chaqueta de piel (куртка) Patrizia Pepe, botas (сапоги) Gianni Marra, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Vouge


Sunday, December 25, 2011

20 a la Rambla

Navidad para todos los españoles es la época del año especial cuando se junta toda la familia! Extranjeros no tenemos tanta suerte, así que aprovechamos el tiempo para quedar con los amigos que no vemos desde hace un siglo, hacer compras y simplemente descansar! Que tampoco esta nada mal! :)
Hoy por fin he visto a mi amiga Rebeca, a la que puedo llamar con toda la certeza, mi mejor amiga en España! Nuestro encuentro fue igual de rápido y espontáneo como la elección del sitio para comer.

Рождество для испанцев - это прежде всего возможность собраться всей семьей. Редким счастливчикам иностранцам это удается, грустно конечно, но у нас ведь еще есть друзья, поэтому эти дни мы решили с мужем посвятить друзьям, которых не видели тысячу лет!
Наша встреча с Ребекой (ее я могу уверенно назвать своей лучшей испанской подругой) была такой же спонтанной, как и выбор ресторана для обеда.


Gastrobar 20 à la Rambla en el pleno centro de Tarragona. Un bar a los que están acostumbrados en grandes ciudades, pero que cuesta tanto de encontrar en provincias. Te ofrecen deliciosos platos con una presentación exquisita llena de detalles, un servicio excelente, pero rápido y en un ambiente muy relajado.   
El precio es approx. 30€ por persona. Le doy un 8 sobre 10 y recomiendo a todos!

20 a la Rambla (интересная игра слов, которую можно интерпретировать как "приходи на Рамблу") одно из этих мест, привычных для жителей столиц, но которые так сложно отыскать в провинции.
В расслабленной обстановке модного бара подают изысканные блюда. Для меня, человека в вечной спешке, такой вариант идеален. Отличное обслуживание, быстро, качественно и очень вкусно! Моя оценка - 8 из 10 (выше уже рестораны класса люкс). Средняя цена 30€ - чел.

Imagen de la entrada del bar prestada en chaschas.es

Mmmm... que rico! / Ммм, правда вкусно выглядит? :)

Llevo / на мне abrigo (пальто) Closed, botas (сапоги) Unisa, bolso (сумка) Mulberry

Monday, December 12, 2011

Las fotos inéditas

Todos tenemos muchas fotos que guardamos, pero nadie excepto nosotros las ha visto. En unas nos parece que tenemos mal aspecto, algunas han sido sacadas con mucha prisa y no han salido muy bien o puede que traen malos recuerdos. En mi caso hay una razón mas para añadir, simplemente puedo olvidarme de ellas. No es de extrañar teniendo en cuenta la cantidad de imágenes que hago! Bueno, he decidido juntarlas y enseñaros todas ellas en un post!  

Empezamos, Una chica fashiontastica – Inédito! :)

У всех нас есть фотографии, которые мы храним, но никто, кроме нас их не видел, некоторые по каким-то причинам считаем неудачными: сделаны впопыхах, мы на них не достаточно хорошо выглядим, снимки связаны с плохими воспоминаниями, и т.д. В моем случае, есть такие, о которых я могу просто забыть или потерять, что неудивительно, учитывая количество делаемых мною фотографий в неделю! 

В общем, я решила собрать весь этот материал в кучу, и показать Вам, чего добру зря пропадать?
Смотрим, советуем, критикуем Una chica fashiontastica - Неопубликованное :) 

1. Fin de verano… ya se puede añadir a tu outfit un chalequillo de cuero  y no morir de calor / Конец лета... Уже можно добавить кожаную жилетку в твой look и не умереть от жары!

Vestido (платье) Alberto Makali, zapatos (туфли) Camilla Scovgaard, chaleco (жилет) D&G, bolso (сумка) Lk Bennett

Friday, November 25, 2011

La fuerza de los complementos

Hola, chicas! Que tal estamos?
A mí, por fin, me han llegado mis mil y una compras online! :) Una de ellas es este precioso fular de Zadig & Voltaire que no me quito durante toda la semana! Durante muchísimo tiempo buscaba un fular en blanco y negro y lo teeengoooo! A mi me parece una maravilla! No me acuerdo cuando fue la ultima vez cuando me sentía tan satisfecha y feliz con una compra!
Asi fue mi look antes de trabajar… los taconazos están dentro del bolso y me los pongo cuando
llego al trabajo. Indudablemente me hago mayor y en mí día a día  me importa más la comodidad que la apariencia. Gracias a los detalles, como este (sigo hablando de mi fular :) la comodidad también puede tener estilo!

Привет, девчонки!
Ко мне, наконец-то доехали мои тысяча и одна покупка online! :) Одна из них - эта чудная шаль культовой французской марки Zadig & Voltaire! Я в абсолютном восторге от нее! Давно уже покупка одежды или аксессуара не доставляла мне такого удовлетворения!
Таким был мой look по пути на работу. Без сомнения, я становлюсь старше, ленивей, все больше предпочитаю удобство, поэтому каблуки все чаще и чаще находятся внутри сумки!
Но благодаря деталям, интересным аксессуарам (ага, я все еще о том же :) удобство тоже может быть стильным! 

Llevo vaqueros (джинсы) Sita Murt, zapatos (кеды) Converse, chaqueta (куртка) Patrizia Pepe, bolso (сумка) Mulberry, fular (шаль) Zadig & Voltaire

Wednesday, November 16, 2011

Una variación sobre el tema militar… No suelo ponerme muy a menudo las prendas muy extravagantes (me refiero a cortes asimétricos, estampados muy coloridos o tejidos transparentes), yo soy más clásica y poco atrevida en este sentido. Esta tunica fue una compra de aquellas que haces por puro aburrimiento (en mi caso fue un paseo con la suegra por uno de los centros comerciales en Alemania), me costó 15 euros y sinceramente pensaba que no iba ponérmela nunca.
Pero ya es la segunda vez que me la pongo (la primera fue ESTA) y la trato con mucho cariño y cuidado (hay que reconocer que las prendas con este precio no duran toda la vida) para poder aprovecharla un poco mas! Que os parece?
Viendo las fotos, destaca claramente una cosa – tenia que escoger un bolso marrón! Lo haré la próxima vez, si sobrevive el tercer lavado, claro! :)

Вариация на тему милитари... Я нечасто примеряю на себя экстравагантные наряды (ассиметричные фасоны, яркие необычные принты или слишком прозрачные вещи), в этом плане я скучная и несмелая. Эта туника была покупкой из серии "дело было вечером, делать было нечего", в моем случае прогулка со свекровью в одном из немецких ТЦ. Я была практически уверена в том, что я ее ни разу не надену, радовало только то, что на каприз я потратила всего лишь 15 евро.
Но это уже второй раз, когда я ее надеваю (первым был этот CLICK), и даже больше - бережно ухаживаю за ней, чтобы она прослужила подольше!
Вот сейчас, смотря на фотографии, вижу абсолютно четко, что нужно было, все-таки, выбрать коричневую сумку! В следущий раз, обязательно так и сделаю, если она выживет после третьей стирки, конечно :)

Tunica Monki, camisa (рубашка) Alice & Olivia, leggins Zara, botas (ботинки) Barbara Bui, cinturon (пояс) Theory, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Gucci



Tuesday, November 15, 2011

Biker jacket

Ha sido incluida ya de manera oficial la chaqueta motera en la lista de los Must Haves absolutos? Sino deberían hacerlo de inmediato! Aunque las veo durante varios años en los blogs de Street Fashion, mi primera la compre hace muy poco, y que puedo decir… ESTOY E-N-C-A-N-T-A-D-I-S-I-M-A!!! ¡Dios mío! Como he podido vivir sin esta chaqueta antes? Si es una panacea! Queda genial con todo! No será la ultima vez que la veis, casi no me la quito! :)

Косуха уже включена в список абсолютных Must Haves? Если нет, то это нужно сделать незамедлительно! В течении уже многих сезонов я вижу эти куртки повсюду: на многочисленных звездах, во всех блогах и журналах. Свою же я приобрела совсем недавно, что я могу сказать... Я В ВОСТОРГЕ! Это же абсолютная панацея, ее можно надеть практически с любой вещью, что я с огромнейшим удовольствием осуществляю! :)

Chaqueta (куртка) Patrizia Pepe, vestido (платье) Twin set by Simona Barbieri, botas (сапоги) Azzedine Alaia, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Prada

Thursday, November 3, 2011

La pura comodidad

El titulo de la entrada ya lo dice todo! Por mucho que diga que la pereza otoñal esta vencida, y estoy lista para nuevos experimentos, apuesto por los looks muy sencillos y cómodos!
Bueno, aunque no es nada interesante, os lo enseño :)

"Истинный комфорт", заголовок говорит сам за себя! Несмотря на мои слова в предыдущем посте о том, что мне удалось побороть осеннюю лень, мои наряды все еще не меняются, удобство - их первостепенная составляющая.

Llevo / На мне camiseta (футболка) Zara, bufanda (шарф) Zara, blazer de piel (кожаный пиджак)Costume National, jeans Unknown factory, botas (сапоги) Unisa, bolso (сумка) Mulberry, cinturon (пояс) Roberto Bellido, pulsera (браслет) Eхoal

Wednesday, October 12, 2011

Relaxed Sunday in Barcelona

Último día de fin de semana fuimos con mi amiga a Barcelona. La idea era pasar todo el fin de semana allí, pero por culpa de nuestra pereza y falta de organización (mucho hablar, poco hacer :) hemos llegado a la capital catalana el domingo al mediodía. Todas las tiendas cerradas… que horror! Bueno, intentamos tomarlo de una manera diferente y buscar algo positivo – no hay tiendas, no se gasta dinero, tampoco esta mal, no? :)
Así que fuimos a pasear por la cuidad, cenamos en un bar de tapas (a Angela le encantó esta típica manera de comer española), comimos muuuchos dulces y no parábamos de hablar! Que mas se puede pedir un domingo tranquilo? :)

Наш последний выходной день мы с Анжелой провели в Барселоне. Планировали провести целый уикенд, но наша лень и общая несобранность не дала нам возможности добраться туда аж до  полудня воскресенья! Все магазины закрыты (!)... катастрофа! К этому факту мы попытались отнестись по-философски - богаче будем :)
Мы душевно побродили по городу, нафотографировались у каждого памятника, поужинали "тапас" (типично испанские маленькие бутербродики), наелись вкусного мороженного и тортиков, обсудили все, что возможно по второму разу, и поехали домой, в облюбованное ранее место курить кальян и продолжать обсуждать "свое женское" по третьему кругу!

Thursday, August 18, 2011

Military green

Ayer tuve que luchar, demostrar y convencer... un outfit de color militar, de princesa guerrera Xena, era más que apropiado! :) Bueno, por supuesto es una broma, pero si que llegué a conseguir por fin lo que intentaba conseguir hace ya tiempo y varias veces. Esta relacionado con mi trabajo, mas adelante vais a tener todos los detalles!

Вчера мне пришлось бороться, убеждать и заверять, мой military look в стиле Ксены, принцессы-воина был как нельзя кстати. Шучу, конечно :) А если серьезно, то мне наконец-то удалось достичь, то что я уже долгое время всякими способами пытаюсь заполучить. Речь идет о работе, совсем скоро вы узнаете все детали!

Vestido (платье) James Perse, top Comptoir des Cotonniers, zapatos (босоножки) Camilla Scovgaard, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Gucci

Tuesday, May 31, 2011

Simple dress

Hoy me gustaría reflexionar sobre el tema de vestidos. No me refiero a los vestidos de noche o de coctel, sino a los aquellos vestidos “sin identidad” como los llamo yo. Suelen ser de colores neutros y tejidos suaves. No tienen un corte demasiado sofisticado, muchos detalles como bordados, encajes o piedras. Pero esta sencillez les hace una de las prendas mas multifuncionales de nuestro fondo de armario. Se puede hacer 1001 looks para cualquier estilo u ocasión.
Aquí os dejo unos cuantos ejemplos… Los vestidos son diferentes, pero en mi opinión no cambiará mucho la cosa si los alternamos.

Сегодня мне хотелось бы написать (и, конечно же показать!) о платьях. Не о шикарных вечерних или коктельных вариантах, а об обычных, повседневных платьях, "ни о чем" как я их называю. Они не отличаются сложным кроем, в них нет никаких замысловатых деталей или четко выраженного почерка их дизайнера, но как раз эта простота делает их одной из самых многофункциональных единиц нашего гардероба! С ними можно создать 1001 look на любой вкус и повод.
Обычно они однотонные, из мягкой ткани, без лишних деталей. Несколько примеров для наглядности... (платья разные, но на мой взгляд, каждое из них можно смело поменять местами, не меняя в целом идею образа).






Bueno, por supuesto yo no hubiera empezado el tema sin tener un ejemplo propio. Tengo un montón de looks preparados con este vestido! Lo vais a ver muy a menudo! :)
Y tu, tienes un vestido que sueles poner muy a menudo y que queda bien con todo?

Конечно, я не затронула бы эту тему, если бы не имела свой собственный пример! У меня заготовлено как минимум 5 совершенно разных комплектов с этим платьем! Вы его частенько будете наблюдать здесь! :)

А у вас есть такое платье?

Vestido (платье) Philip Lim, americana (пиджак) F Edigio, cinturon (пояс) Eley Kishimoto, zapatos (обувь) Jil Sander, bolso (сумка) Mulberry, gafas de sol (очки) Prada, pulsera de coral (браслет) Roberto Cavalli.


Saturday, May 28, 2011

Rubia...

¡Hola, chicas! Por fin he encontrado tiempo para ir a visitar mi peluquero! ¡Estoy muy satisfecha con su trabajo! Que os parezco rubia-rubia? :)
Disculpad mi cara sin maquillaje!
Привет всем! Я вчера наконец-то добралась до своего парикмахера! Результатом его работы очень довольна. :)  
Прошу прощения за бледный ненакрашенный вид!


Camiseta (топ) Isabel del Pedro, Chaleco (жилет) D&G, Pantalon (брюки) C´N´C Costume National, Bolso (сумка) Mulberry, Zapatos (кеды) Converse, Gafas Vouge.